Taemin (SHINee) – U [English Translation+ Hangul Lyrics]

English Translation

U

I just couldn’t bring myself to say “I like you”
Even being by your side like this is enough for me
Should I gather up my courage one more time? Should I convey my heart?
You have no idea of what I go through and just smile brightly

I’m saying that I want you
I’m saying that I’m calling out for you
Hold my hand, hold my hand
I’m scared that I might lose you

I’m saying that I want you
I’m saying that I love you
Are you listening to my heart steering towards you?
It hurts just by looking at you… like this

Hiding the heart that flutters shyly
I met you again today
Afraid that you might catch me like this
I turn my back to you

I’m saying that I want you
I’m saying that I’m calling out for you
Hold my hand, hold my hand
I’m scared that I might lose you

I’m saying that I want you
I’m saying that I love you
Are you listening to my heart steering towards you
It hurts just by looking at you… like this

I’ll stay with you, I’ll stay with you
Nothing can take your place
Cuz I love you, please wait for me
I will convey my feelings

I’m saying that I was looking for you
I’m saying that I want to have you
Hold my hand, hold my hand
I’m scared that I might lose you

I’m saying that I want you
I’m saying that I love you
Are you listening to my heart steering towards you
It hurts just by looking at you… like this

 

 

Hangul Lyrics

너란 말야

너를 좋아한다는 그 말을 차마 할 수 없었어
그냥 이대로 니 옆에 있어도 좋아
그래 한번만 더 용기를 내볼까 내 맘을 전해볼까
이런 내 맘도 모르고선 마냥 환하게 웃는 너

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 부르고 있단 말야
내 손을 잡아 내 손을 잡아
잃어버릴까 두렵잖아

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 사랑한다는 말야
널 향한 내 맘 듣고 있니
바라만 봐도 아프잖아 이렇게

수줍게 설렌 맘을 감추고
오늘도 너를 만났어
혹시 내 맘을 들키진 않을까
뒤돌아 서는 나

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 부르고 있단 말야
내 손을 잡아 내 손을 잡아
잃어버릴까 두렵잖아

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 사랑한다는 말야
널 향한 내 맘 듣고 있니
바라만 봐도 아프잖아

I’ll stay with you I’ll stay with you
어떤 것도 널 대신 할 수 없어
Cause I Luv you 기다려줘
내 맘 전해줄게

내가 널 찾고 있었단 말야
내가 널 갖고 싶다는 말야
내 손을 잡아 내 손을 잡아
잃어버릴까 두렵잖아

내가 널 원하고 있단 말야
내가 널 사랑한다는 말야
널 향한 내 맘 듣고 있니
바라만 봐도 아프잖아 이렇게

Onew (SHINee) – In Your Eyes [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

In your eyes

Though I have never once told this
To tell you the truth, on that day
I felt this heart beating

I could know from the beginning
Though I couldn’t be certain
It already felt that we were predestined

Love comes to me,
To the time that leads to you
It was like a dream that I’d never wake from
Because it really is like a dream.

I remember that day we first met
It was so dazzlingly bright
You came to me on a day like that
Thank you, for coming to me

I could know from the beginning
Though I couldn’t be certain
It already felt that we were predestined

Love comes to me,
To the time that leads to you
It was like a dream that I’d never wake from
Because it really is like a dream.

You who look at me smiling…
And a day so fine like this…
Why do my eyes tear up I wonder

I hope it would be a dream
That I wouldn’t wake from forever
(I hope) it would always remain unchanged

To the place where love rests
To the time where we will be together
It was like an everlasting dream
Because to me, it was like a dream

I remember that day we first met
It was so dazzlingly bright.
For coming to me on a day like that,
Thank you, so much…

 

Hangul Lyrics

In Your Eyes

단 한번도 말한 적 없지만
사실 말야 난 그날에
이 심장이 뛰는걸 느꼈어

처음부터 난 알 수 있었어
확신할 순 없었지만
이미 우린 정해진 운명 같았어

사랑은 내게로 와
너를 이끄는 시간으로
영원히 깨지 않는 꿈만 같았어
정말 꿈만 같아서

처음 만난 그날을 기억해
눈이 부시게 빛나던
그런 날에 내게 와줬던
고마워 니가 내게 와줘서

처음부터 난 알 수 있었어
확신할 순 없었지만
이미 우린 정해진 운명 같았어

사랑은 내게로 와
너를 이끄는 시간으로
영원히 깨지 않는 꿈만 같았어
정말 꿈만 같아서

날 보며 웃는 너
이렇게 좋은 날
왜 눈물이 날까 내 눈에는

영원히 깨지 않을
꿈 이길 바래
늘 변치 않기를

사랑이 머무는 곳
우리 함께 할 시간으로
영원히 변치 않을 꿈만 같았어
내겐 꿈만 같아서

처음 만난 그날을 기억해
눈이 부시게 빛나던
그런 날에 니가 와줘서
고마워 정말