TAEYEON – My Tragedy 월식 [Lyrics English Translation]

My Tragedy

[Literal Translation: Lunar Eclipse) 

The hollow day has ended
Everybody is busily going back somewhere
As the night sky turns red
I disappear into darkness little by little

I see so many lights shining
But none belongs to me
I’m alone under the cold shadow
As if I never existed in the first place

I don’t need nobody nobody nobody
My tragedy cannot be undone
Words are now meaningless
My tragedy blossomed in the shadows
I don’t need nobody

Behind the weary smile
Is my miserable self that I hid away
Like an island beyond the raging waves
Wandering among people who laugh and cry

You talk about me so lightly
But you’ve never once seen my heart
Because when the spotlight goes out
And the show ends, I’m no longer there

I don’t need nobody
Goodbye my beautiful love
You drift away step by step
I can’t forget you, My Tragedy

I can’t cross the river of memories and go back
It’s a moment for you, but for me it’s an eternal scar
Even though we keep revolving in the same orbit
Your eyes are always fixed on somewhere different

I don’t need nobody nobody nobody
My tragedy cannot be undone
Words are now meaningless
My tragedy blossomed in the shadows

I don’t need nobody
Goodbye my beautiful love
You drift away step by step
I can’t forget you, My Tragedy

I don’t need nobody
I don’t need nobody
Words are now meaningless
My tragedy blossomed in the shadows
This is goodbye

TAEYEON – Find Me [Lyrics English Translation]

Find Me

I don’t care, even if I can’t reach it
I let the wind carry me
And like a birds flying free
I head towards that pouring light

Suddenly appears before my eyes a Vision
It’s my shining gold Destination
I let out the breath I’ve been holding
And open the window closed tight

I will be okay
I will find the way
Falling doesn’t mean anything to me anymore
I will be okay
Even though they’re invisible
Beating wings surely give rise to waves

Don’t stop flying
Up in the sky
Up in the sky
Until you find me

Don’t stop running
Till the end of the sun
Till the end of the sun
Until you find me
Trust me
Spread your wings

Don’t stop flying
Up in the sky
Up in the sky
Until you find me

The tiny warmth that crept into my heart through the cracks
Leads me, who was locked in darkness
It’s a night that shatters light into a million pieces
I wonder what sad dream made me cry so

I will be okay
I will find the way
Dear wish that burns in my heart like a firework
I will be okay
I reach out to the high blue sky
Hoping that I’ll be a just a bit closer

Don’t stop flying
Up in the sky
Up in the sky
Until you find me

Don’t stop running
Till the end of the sun
Till the end of the sun
Until you find me
Trust me
Spread your wings

Don’t stop flying
Up in the sky
Up in the sky
Until you find me

Even the clouds beyond the horizon
Embrace me and help me
I’m gonna make it

Even if I go beyond my limit and collapse
I won’t stop, I’ll keep trying harder
Until you find me

Don’t stop flying
Up in the sky
Up in the sky
Until you find me

Don’t stop running
Till the end of the sun
Till the end of the sun
Until you find me
Trust me
Spread your wings

Don’t stop flying
Up in the sky
Up in the sky
Until you find me

TAEYEON – Do You Love Me? [Lyrics English Translation]

Look at me, for a long time
I’ve been looking only at you
Nobody knows my heart
Nor have I told them how I feel

I’ve been keeping this song safe
For a day just like today
How are you these days?
I keep talking about random things

But in my head, it’s “do you love me?”
My only wish is for you (to) love me
I know it’s so commonplace and cliché
But still, those are words
That will melt me if I hear them
Words that will melt me
Do you…

Quietly, listen to this song
It’s for you
What do you think about me?
But the words are still stuck in my mouth

In my head, it’s “do you love me?”
My only wish is for you (to) love me
I know it’s so commonplace and cliché
But still, those are words
That will melt me if I hear them

Before anybody realizes
That you’re scent is stuck to me

I wanna know if you love me
Tell me, Do you love me?

It was a long wait, You love me
The only wish in my heart, Love me
Do you know?
They are the most beautiful and blissful words
If I hear them tonight
I will melt down through and through

TAEYEON – Here I am [Lyrics English Translation]

Here I am

I smile the happiest of smiles
And when I turn around, a hollow night assails me
Sometimes I feel those eyes watching me from afar
And I tremble nervously in the mirror

There are countless versions of me
Reflected inside the glassy mirror
Ah I feel I’m trapped among them even deeper
Ah here I am
On the other side of where I left you

When I see the surface of the water
Reflecting the twinkling stars so openly
It reminds me of myself, who lets show
Even the tiniest of my uncertainties

When I see my eyes in the mirror
Shaky and brimming with tears
Ah I feel I’m being trapped even deeper
Ah here I am
On the other side of where I left you

You are endlessly warm
Will this ever reach your ears
Here I am

Every day
Every night
Here I am

Ah my throat is burning
Ah here I am
On the other side of the mirror in front of you

TAEYEON – Wine [Lyrics English Translation]

Wine

As time piles up
And feelings grow deeper
We tinge each other
With the wind and rain we endured

The beginning
That was boundlessly exciting
Is now but a wistful memory
All the more so because it’s gone

The light that dawned on me in an instant
Becomes clearer as it ripens, let me show it to you

With a scent so deep it makes me drunk
And so beautiful it takes my breath away,
Your eyes grow deeper with each passing night
And so do we, and the times we spend together
My vintage love
Mt vintage love

The more it ages
The sweeter it gets
That’s what I learn from you
Every day

You spread far and wide
So that I will never forget this strong feeling

With a scent so deep it makes me drunk
And so beautiful it takes my breath away,
Your eyes grow deeper with each passing night
And so do we, and the times we spend together
My vintage love
Mt vintage love

Forever, I will stand in front of the endless times
That show me you, as I savour each memory

I will treasure your eyes that reflect me
As they quietly grow deeper

You are so beautiful when you look at me
With your intoxicated heart laid bare to me
You and I have grown deep in colour and scent
More vividly than Time itself

My vintage love
My vintage love
Is beautiful
My vintage love
My vintage love

TAEYEON – Gravity [Lyrics English Translation]

Gravity

I was a space traveler wandering
In the darkness void of warmth
Even if I reached my hand out
All I could grasp was emptiness

I locked my heart tight against
The wounds that were part of everyday
And held on all alone

That was when I met you, the warmth
And the gentle touch that soothed me through the cracks

You are the gravity that steadied me
The strength that pulled me away from my wandering
The days of loneliness are gone
And I’ve finally found the right place
Hold me tighter
You are the gravity that steadied me

The emotions that I ignored for so long
And the past I’ve grown used to
You asked me about none of them
And just stayed by my side always

The times that felt like eternity are gone
In the end, it was you
Hold me as I am

Warmth always felt too far from me
But I can feel it now because of you

You are the gravity that steadied me
The strength that pulled me away from my wandering
The days of loneliness are gone
And I’ve finally found the right place
Hold me tighter
You are the gravity that steadied me

You gave me warmth
Yeah, always together, always by me
The person who always kept me safe, the only one
Yeah, it’s you

You are the gravity that pulls me in endlessly
Your warm embrace never changes
The days I was alone are gone
And I met you at the end of my destiny
Hold me tighter
You are the gravity that pulls me in endlessly

TAEYEON – Spark 불티 [Lyrics English Translation]

Spark

I blow on you hoo hoo
Little red ember
Just like you, my heart too
Is on the verge of bursting into flames

Quietly, I press you
And try to put you out
But you won’t die
What should I do with you?

What have you been hiding
Inside that tiny warmth of yours
That looked so fragile?

Because there are so many “me”s inside me
The night is so loud
Did you perhaps hear what “I” said?

Now is the time
It’s time to wake up
To rekindle the embers

Come on and burn up, hoo hoo
Undying and red hot

Come on and spread more, hoo hoo
The fiery little spark in my heart

Little spark, little spark, Don’t die, blossom into a flame
Little spark, little spark, Fly through the dawn like a fire
New little spark, Throw yourself into flame as if you’re dancing
New little spark, Don’t die, blossom into a flame

You light up this darkness
And light up my path
I can go anywhere I want

If you ride the surging wind,
And look down from up above
We are just travelers of this star

Yesterday you were simply dreaming a dream on this road
Like a little bird, like a little bird
Now is the time, now is your time
To blow on the embers and rekindle the sparks

Come on and burn up, hoo hoo
Undying and red hot

Come on and spread more, hoo hoo
The fiery little spark in my heart

Little spark, little spark, Don’t die, blossom into a flame
Little spark, little spark, Fly through the dawn like a fire
New little spark, Throw yourself into flame as if you’re dancing
New little spark, Don’t die, blossom into a flame

Trust your time and the long waiting
You resemble me, so stir up the embers

Come on and burn up, hoo hoo
Undying and red hot

Come on and spread more, hoo hoo
You’re at your hottest right now

Come on and burn up, hoo hoo
Undying and red hot

Come on and spread more, hoo hoo
You’re at your hottest right now,
Little spark in me

Hotel Del Luna OST – A Poem Called You 그대라는 시 [Lyrics English Translation]

A Poem Called You

When I see you, I feel we were fated for one another
When did I start feeling this way?
Just like the stars lighting up the night sky,
Stay with me forevermore

You are a poem, and every time it comes to my mind
I want to memorize it, to remember you by
I will keep you safe if the nights turn sad
Can you hear my heart?
Don’t forget me

Do you know? Seasons may pass
But my heart will never change
Just one look from you
And the whole world is mine

You are a poem, and every time it comes to my mind
I want to memorize it, to remember you by
I will keep you safe if the nights turn sad
Can you hear my heart?
Don’t forget me

Even if the day the flowers bloom and fall were to come
Just remember this
My heart was always yours

We might drift apart one day
But for you, I can wait
I will stand right here however long it takes
So don’t you hesitate, my love
If that time were to come

Taeyeon (SNSD) – Rain [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Rain

The empty grey street feels so hollow.
Feeling lonely, I open the window.
The raindrops that fall on my outstretched hands
And the brimful of longing trickle down my heart.
The night that I miss you for some reason,
The tears that fill my eyes,
Surface in my heart.

In the memories that fall and the hurt that seeps out whenever it rains,
I see you; you who shower down heedlessly.
Frozen in those vivid times,
And drenched in memories,
I draw you who were so beautiful, in the rain.

Will the seasons that were long and so dazzling
Be blotted and faded in the photo album?
The night grows deeper and deeper.
The unforgettable promises
And the warm embrace… goodbye.

In the memories that fall and the hurt that seeps out whenever it rains,
I see you; you who shower down heedlessly.
Frozen in those vivid times,
And drenched in memories,
I draw you who were so beautiful, in the rain.

You became my one streak of light
In this world that was only black and white.
(Rain) Pray come to me as the rain
And light up my soul

Doo~ doo~ doo~

The soft whispers under the umbrella… Woo~
I hear your voice seeping out of one corner of my heart.
It feels like the comforting sound of the rain
Is asking how my day was today.
The vaguely colored memories in the rain that is you …
Woo rain, woo dreaming in the rain

 

Hangul Lyrics

Rain

텅 빈 회색 빛 거린 참 허전해
쓸쓸한 기분에 유리창을 열어
내민 두 손위로 떨어진 빗방울
가득 고이는 그리움 나의 맘에 흘러
왠지 네가 보고픈 밤
차오르는 눈물
떠오르는 나의 맘 속

비가 오면 내리는 기억에 번지는 아픔에
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
선명했던 그 시간에 멈춘 채
추억에 젖은 채
아름다웠던 너를 그려 in the rain

길었던 참 눈이 부셨던 계절도
사진첩 속에 얼룩져 색이 바래질까
점점 깊어가는 이 밤
잊지 못한 약속
따뜻했던 품도 안녕

비가 오면 내리는 기억에 번지는 아픔에
흠뻑 쏟아지는 너를 보다
선명했던 그 시간에 멈춘 채
추억에 젖은 채
아름다웠던 너를 그려 in the rain

흑백뿐인 세상 속
한줄기의 빛이 돼준 너
(Rain) 비가 되어 다가와
내 영혼을 환히 밝혀줘

Doo-doo-doo-

우산 아래 나직했던 속삭임 Woo-
가슴 한 켠에 퍼져 네가 들려
오늘 하루 내 안부를 묻듯이
편안한 빗소리
아련히 물든 기억 너란 빗속에