About Time OST – Amazing Day 신기한 일 Lyrics English Translation]

Amazing Day

Your sweet eyes
That approached me quietly
Make my heart flutter as if time has stopped
It’s you

I don’t know what to do with my throbbing heart
I stay calm and pretend not to notice
But I can’t help but feel brand new
Day after day

Your voice that lingers around my ear
Follows me everywhere, what should I do?
My heart that goes every which way is a mystery
I think this is love

When I close my eyes I get excited
My heart throbs
The smile that is spreading on my lips
Is  a mystery too

I don’t know what to do with my throbbing heart
I stay calm and pretend not to notice
But I can’t help but feel brand new
Day after day

Your voice that lingers around my ear
Follows me everywhere, what should I do?
My heart that goes every which way is a mystery
I think I’m in love

If only time stops this moment
We’ll be able to stay together forever

Your voice that lingers around my ear
Follows me everywhere, what should I do?
My heart that goes every which way is a mystery
I think this is love

The one word I was hiding away
And I’m loving you I need you
The one word that I wanted to hear
loving you
and I think fall in love

Bride of the Water God OST – Pop Pop [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Pop Pop

I might be mistaken
But you and I today
Are not what we were yesterday

Strangely today
You looks a little different
I’m sure it’s just my mood

Our shoulders brush (our shoulders brush)
It feels good and my excitement grows
My mind is going blank

Pop Pop Pop this feeling like
Pop Pop Pop  It’s thrilling
Like the stars that are shining down
Pop Pop Pop My heart is twinkling
Pop Pop Pop I want to keep walking
On this road with you like this

I’m afraid you’ll find out how I feel
I keep my distance as we walk
But
You close in on me

I don’t want to push you away
I want to know you little by little, ooh yeah
I like how it feels right now
oh Do you feel the same Baby

Pop Pop Pop this feeling like
Pop Pop Pop  It’s thrilling
Like the stars that are shining down
Pop Pop Pop My heart is twinkling
Pop Pop Pop I want to keep walking
On this road with you like this

I wonder if this is a fleeting fancy
That will fly away if I blow on it
I wonder what if I took a step closer

I don’t know how I feel (not yet)
Whether I’m curious or whether I miss you
I want to cherish this fluttery feeling for long

Pop Pop Pop I don’t know
Pop Pop Pop You don’t know either
Pumping Jumping
This multicolored heart

Pop Pop Pop Please stay
Pop Pop Pop By me like this
Dear feelings colorful as soap bubbles,
Please stay by me

 

Hangul Lyrics

Pop Pop

착각일지 몰라
하지만 오늘 너와 나
어제완 다른 모습인걸

오늘따라 조금 니가
다르게 보이는걸까
아마 기분탓

어깨 끝이 스쳐 어깨 끝이 스쳐
기분이 좋아 설렘이 커져
머리속이 자꾸 하얘진다

Pop Pop Pop this feeling like
Pop Pop Pop 짜릿한 기분
쏟아지는 별빛 처럼 내맘을 자꾸
Pop Pop Pop 반짝 거려
Pop Pop Pop 지금 나 이대로
너와 함께 이 길을 계속 걷고 싶어

들킬 것만 같은 마음
너와 거릴 두고 걷고 있지만
하지만
좁혀오는 널

밀어내긴 싫어 싫어 정말
조금 천천히 알아가고 싶어 우 우 yeah
지금 이 맘 이대로가 좋아
oh Do you feel the same Baby

Pop Pop Pop this feeling like
Pop Pop Pop 짜릿한 기분
쏟아지는 별빛 처럼 내맘을 자꾸
Pop Pop Pop 반짝 거려
Pop Pop Pop 지금 나 이대로
너와 함께 이 길을 계속 걷고 싶은데

후 불면 사라져버릴
그런 작은 감정들은 아닐까
한 발자국 더 가까이 걸으면 어떨까

몰라 내 맘을 난 (아직 몰라)
궁금한건지보고 싶은건지
보고 싶은건지 우 우 yeah
지금 이 떨림 오래 간직할래

Pop Pop Pop 나도 모르고
Pop Pop Pop 너도 모르는
Pumping Jumping
여러가지 색깔의 마음

Pop Pop Pop 머물러줘
Pop Pop Pop 지금 나 이대로
알쏭 달쏭 비눗방울같은 이 마음들아
머물러줘

Hangul lyrics from: Klyrics.net

Suspicious Partner OST – Eye Contact [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Eye Contact

When I came back to my senses
You had already come into my heart
That brief eye contact where we met
Was to me an eternity

You suddenly beat my heart
And ran away as if you wanted to disappear
I follow you as if we are playing tag
Wondering if you feel the same,
My heart tip-toes around you secretly

why is love complicated
can’t you see deeply truly
Can’t you at least let a strand of hair show?

why is love complicated
where’ve you been, where you hiding
I wish you’d let me catch you even if by mistake

I found you with a side glance
But I pretend not to see and not to know
I wish I could step at least on your shadow
Even though it hurts my pride

Softly and sneakily
My footsteps keep heading your way
I follow you as if we are playing tag
Wondering if you feel the same,
My heart tip-toes around you secretly

come come come come on baby
Please come out now
Can’t you at least let a strand of hair show?

come come come come on baby
Will you please come out?
I wish you’d let me catch you even if by mistake

I didn’t even realize that it had started
This fast-paced love
Just how many breakups have I had by myself?
Just how may days have I waited by myself?
So come to me slowly like that
You swayed my heart as if it were a flower petal
You came without notice
And settled down quietly inside my heart

Softly and sneakily
My footsteps keep heading your way
I follow you as if we are playing tag
Wondering if you feel the same,
My heart tip-toes around you secretly

why is love complicated
can’t you see deeply truly
Can’t you at least let a strand of hair show?

why is love complicated
where’ve you been, where you hiding
I wish you’d let me catch you even if by mistake

 

Hangul Lyrics

눈맞춤

문득 정신을 차리고 보니
내 맘에 들어와 있는 너
너와 마주쳤던 짧은 눈맞춤
내겐 영원 같던 순간

한 순간 심장을 때리고
사라질 듯 도망가는 너
술래잡기 하듯 따라가네
너도 나와 같을까
너도 몰래 내 마음 기웃기웃 너의 주위를 도네

why is love complicated
can’t you see deeply truly
머리카락이라도 보여줄 수 없니

why is love complicated
where’ve you been, where you hiding
실수라도 좋으니 잡혔으면 좋겠네

난 슬쩍 안 본 척 모른 척
옆 눈으로 그댈 찾죠
그림자 뒤라도 밟고 싶어
자존심 상해도

자꾸 슬금슬금 네 쪽으로
발걸음이 점점 가잖아
술래잡기 하듯 따라가네
너도 나와 같을까
너도 몰래 내 마음 기웃기웃 너의 주위를 도네

come come come come on baby
제발 좀 나와줄래
머리카락이라도 보여줄 수 없니

come come come come on baby
제발 좀 나와줄래
실수라도 좋으니 잡혔음 좋겠네

시작됐는지도 몰랐는데
저만치 빠르게 달려가는 사랑
나 혼자 하는 이별만 몇 번째
나 혼자 기다린 시간만 몇 천일
그렇게 그렇게 조금씩 내게 다가와
흩날리는 꽃잎같이 내 맘 흔들고
언제 왔냐는 듯 기척도 없이
살포시 내 마음에 앉아버린 너

자꾸 슬금슬금 네 쪽으로
발걸음이 점점 가잖아
술래잡기 하듯 따라가네
너도 나와 같을까
너도 몰래 내 마음 기웃기웃 너의 주윌 도네

why is love complicated
can’t you see deeply truly
머리카락이라도 보여줄 수 없니

why is love complicated
where’ve you been, where you hiding
실수라도 좋으니 잡혔음 좋겠네

Goblin OST – Heaven [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Heaven

I’m wasting my word
wasting my time
I gave you my everything
And the moment each day started to change
I was already feeling it
That my heart was opening up to you

You wake up my heart
and walk to my world
I call you a miracle
Amidst every breathing thing
It’s only you whom I want to remember,
And feel, and treasure, and keep close by my side
She blew me away

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
Everything in the world that you show me is (heaven)

Heaven is in your kiss
even though tears fall down
Under the sky,
(You are) my only smile under the sky

I’m dreaming all day
I close my eyes tight
And call out your name
The smile that keeps showering down…
I’m still at a loss
It was the kind of day everyone longs for at one point of time
You blow up my heart, my heart

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
Everything in the world that you show me is (heaven)

Heaven is in your kiss
even though tears fall down
Under the sky,
(You are) my only smile under the sky

I will look at you as if today is the last day
You whom I loved so much

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
Everything in the world that you show me is (heaven)

Heaven is in your kiss
even though tears fall down
Under the sky,
(You are) my only smile under the sky

Hangul Lyrics

Heaven

I’m wasting my word
wasting my time
네게 모두 내어 주고
매일이 달라지는 순간
느끼고 있었어
마음이 너에게 자꾸 열리고 있다는 걸

You wake up my heart
and walk to my world
난 널 기적이라 불러
숨쉬는 모든 것들 중에
너만 기억하고
느끼고 아끼며 가까이 곁에 두고 싶어
She blew me away

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
내게 네가 보여주는 세상 모두가 다

Heaven is in your kiss
even though tears fall down
하늘 아래 유일하게 넌
하늘 아래 유일한 내 웃음

I’m dreaming all day
눈을 깊이 감고
네 이름을 불러
자꾸만 쏟아지는 미소
어떻게 이런지
누구나 한번쯤 그리는 그런 하루였어
You blow up my heart, my heart

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
내게 네가 보여주는 세상 모두가 다

Heaven is in your kiss
even though tears fall down
하늘 아래 유일하게 넌
하늘 아래 유일한 내 웃음

오늘이 마지막인 듯 그댈 바라볼게
너무나 좋았던 너를

Heaven is in your eyes
Heaven is in your sound
내게 네가 보여주는 세상 모두가 다

Heaven is in your kiss
even though tears fall down
하늘 아래 유일하게 넌
하늘 아래 유일한 내 웃음

Hangul lyrics from: ilyricsbuzz.com

Another Oh Hae Young OST – Scattered [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Scattered

I wonder where we are
Nothing can be seen.
Standing at the end of this road
That cannot be found…

Where we are going,
Or where about we are on the way,
You don’t say a single word

White, I shatter
Black, I fall off
I ride the white wind, rising and rising
And scatter into the black night.

Like this, you remain
And stay put as you always did.
Your frame that I cannot touch…
Another day like this…

Even those faded memories
That are only half out
Are slowly
Becoming shadows like this

Where we are going,
Or where about we are on the way,
Please tell me.

White, I shatter
Black, I fall off
I ride the white wind, rising and rising
And scatter into the black night.

Like this, you remain
And stay put as you always did.
Your frame that I cannot touch…
Another day like this…

The “us” that is left behind here
And the times that we can’t turn a blind eye to
Are reaching out.
Till that day that we must go back… oh

White, I shatter
Black, I fall off
I ride the white wind, rising and rising
And scatter into the black night.

Like this, you remain
And stay put as you always did.
Your frame that I cannot touch…
Another day like this…

 

Hangul Lyrics

흩어져

우린 어딜까
아무것도 보이지 않아
찾을 수 없는
이 길의 끝에 서있는 걸

어디로 가는지
어디쯤인 건지
너는 아무 말도

나는 하얗게 부서져
까맣게 떨어져 내려와
하얀 바람에 떠올라 떠올라 날아
까만 밤으로 흩어져 가요

너는 이렇게 남아서
여전히 머물고 있는데
닿을 수 가 없는 니 모습
오늘도 이렇게

반쯤 떠 있는
희미해진 그 기억들도
이젠 이렇게
그림자가 되어가는 걸

어디로 가는지
어디쯤인 건지
내게 말해줘요

나는 하얗게 부서져
까맣게 떨어져 내려와
하얀 바람에 떠올라 떠올라 날아
까만 밤으로 흩어져 가요

너는 이렇게 남아서
여전히 머물고 있는데
닿을 수 가 없는 니 모습
오늘도 이렇게

여기 남겨진 우리
눈 감을 수 없는 시간들
손을 내미는
돌아가야만 하는 그날까지

나는 하얗게 부서져
까맣게 떨어져 내려와
하얀 바람에 떠올라 떠올라 날아
까만 밤으로 흩어져 가요

너는 이렇게 남아서
여전히 머물고 있는데
닿을 수 가 없는 니 모습
오늘도 이렇게