My ID is Gangnam Beauty OST – D-Day [Hangul Lyrics + English Translation]

English Translation

D-Day

You know that you look quite pretty
Even if you don’t try
But you are a thousand times prettier today
Driving me mad

I’ve always waited for it
It has always greeted me happily in the end
And now it spreads sweetly in my ear – your “hello”
If only it were all you

It’s the D-day I so wished for, the excitement never to come again
And the sky blushes pink
The D-day of the first date, following that bashful course of time
You and I blossom into us

Through the quiet gap between fate and chance
That lead to today
Our own cozy story
Slowly starts filling up

It’s the D-day I so wished for, the excitement never to come again
And the sky blushes pink
The D-day of the first date, following that bashful course of time
You and I blossom into us

I want to stay here longer
But time flies
Too bad, but beyond our regret
The night ripens
Blushing, we look at each other under that sky

It’s the D-day I so wished for, the excitement never to come again
And the sky blushes pink
The D-day of the first date, following that bashful course of time
You and I blossom into us

You know so well
That you look more than pretty even if you don’t try
But you try to look pretty
Just for me, thank you

 

Hangul Lyrics

D-Day

굳이 그리 안 꾸며도
충분하게 예쁜 걸 알면서 넌
오늘따라 유난히 더 예뻐서
날 괴롭히는 이 순간

기다림에 끝엔 항상 언제나
나를 불러 반겨주던
달콤하게 내 귓가에 퍼지는 안녕이
전부 너였으면

바래온 D-day 다신 못 느낄 설레임
하늘은 핑크빛 물이 들고
첫 Date D-day 그 수줍던 시간 따라
You & I 피어난다 우리로

오늘을 만든 우연과 운명의
고요하던 틈 사이로
채워지기 시작한 우리 둘만에
포근한 Story

바래온 D-day 다신 못 느낄 설레임
하늘은 핑크빛 물이 들고
첫 Date D-day 그 수줍던 시간 따라
You & I 피어난다 우리로

더 오래 있고 싶은데
시간은 빠르게 또 달아나고
아쉬움 너머로
깊어지는 밤하늘 아래
붉어진 서로를 바라보며

바래온 D-day 다신 못 느낄 설레임
하늘은 핑크빛 물이 들고
첫 Date D-day 그 수줍던 시간 따라
You & I 피어난다 우리로

굳이 그리 안 꾸며도
과분하게 예쁜 걸 잘 알아도
오로지 내 앞에서만
아름다울 네게 Thank you

Bride of the Water God OST – Reminds Me Of 생각이 납니다 [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Reminds Me of

It’s not something trivial that I can laugh off
So will smiling make it better?
It’s not something that I can endure through
Will I be able to contain this longing?

Maybe I should just give everything up
My attempts to forget you and let you go
Ended up in the same answer as those worries
That I agonized over a hundred times

We are not to even dream
We are not to even harbor feelings for each other
But why do you
Why do you always

Come to my mind
More than any other thought
Why won’t the longing fade away?
They come to my mind
More than any other day
The beautiful hours that I built with you
The fleeting moments that were like a voyage

Tears rise to my eyes
But I hold them back with all my might
Feelings crash in like waves
What should I do with this longing?

We meet even in our dreams
We are to live in longing every day
I can’t forget you
So every day, you

Come to my mind
More than any other thought
Why won’t the longing fade away?
They come to my mind
More than any other day
The beautiful hours that I built with you

You grow like a snow ball
It drives me crazy, the longing that is you
The loneliness that is you
The dream that is you

They come to my mind
They come to my mind
The moments I dreamt the dream that is you
They come to my mind
More than any other day
The beautiful hours that I built with you
The fleeting moments that were like a voyage

 

Hangul Lyrics

생각이 납니다

아무렇지 않은게 아닌데
웃는다고 괜찮아 질까요?
참아낼수 있는게 아닌데
이 그리움을 난 참을수 있을까?

그냥 모두 포기할까봐
너를 지우거나 보내는 일들
수십번을 더 했던 그 고민과
똑같은 대답이었어

꿈을 꾸어서도 안되는 우리
마음에 담아도 안되는 우리
그런데도 니가
왜이리 자꾸 니가

생각이 납니다
어떤 생각보다 더
왜 그리움은 가라앉질 않고
생각이 납니다
어떤 하루보다 더
너와 만든 아름답던 시간
잠시 머문 여행같던 순간

턱끝까지 올라온 눈물
애써 몇번이고 눌러 내렸어
끝없이 밀려 나오는 마음
이 그리움 어떡할까?

꿈을 꾸면서도 만나는 우리
매일 그리움에 살아갈 우리
잊지못해 내가
그래서 매일 니가

생각이 납니다
어떤 생각보다 더
왜그리움은 가라앉질 않고
생각이 납니다
어떤 하루보다 더
너와 만든 아름답던 시간

눈덩이처럼 불어나
나를 미치게 하는 너란 그리움
너란 외로움
너라는 꿈

생각이 납니다
생각이 납니다
그대라는 꿈을 꾸던 시간
생각이 납니다
어떤 하루보다 더
너와만든 아름답던 시간
잠시 머문 여행같던 순간

Hangul lyrics from: Genius