Lee Sora – Wind Blows [English Lyrics + Hangul Lyrics]

English Lyrics

Wind Blows

Wind blows
And the hollow vista wafts into the sorrowful heart.
On my way back after snipping off my hair
The tears that kept brimming in my eyes finally spill out.

The sky moistens
And cold raindrops fall on the dark road.
The rain gathers and follows me
But if feels so distant
It feels as if it has already let up.

The world looks like yesterday
And time keeps ticking
I alone have transformed like this
My vain wishes
That the wind scattered around,
Are dissolving impatiently into thin air

Wind Blows
In the sharp cold air, I relive the hours gone by
I see you
Standing at the edge of the summer with your back to me
I think it was cold
I think I know now

The sleepless days
That were so precious to me
Were no different than today to you
They say love is a tragedy
And you are not me
So the memories get written down differently

My goodbye
Takes place without even a word of farewell

The world looks like yesterday
And time keeps ticking
I alone have transformed like this
And above my hair that once held my treasure of memories,
The wind blows
Tears trickle down

Hangul Lyrics

바람이 분다

바람이 분다
서러운 마음에 텅 빈 풍경이 불어온다
머리를 자르고 돌아오는 길에
내내 글썽이던 눈물을 쏟는다

하늘이 젖는다
어두운 거리에 찬 빗방울이 떨어진다
무리를 지으며 따라오는 비는
내게서 먼 것 같아
이미 그친 것 같아

세상은 어제와 같고
시간은 흐르고 있고
나만 혼자 이렇게 달라져 있다
바람에 흩어져 버린
허무한 내 소원들은
애타게 사라져간다

바람이 분다
시린 한기 속에 지난 시간을 되돌린다
여름 끝에 선
너의 뒷모습이
차가웠던 것 같아
다 알 것 같아

내게는 소중했었던
잠 못 이루던 날들이
너에겐 지금과 다르지 않았다
사랑은 비극이어라
그대는 내가 아니다
추억은 다르게 적힌다

나의 이별은
잘 가라는 인사도 없이 치러진다

세상은어제와 같고
시간은 흐르고 있고
나만 혼자 이렇게 달라져 있다
내게는 천금같았던 추억이 담겨져 있던
머리위로 바람이 분다
눈물이 흐른다

Other songs from Lee Sora 눈썹달 (Eyebrow-moon)  album

Hangul lyrics from: LyricsKorea.com

Lee Sora – Tears [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Tears

Me in the mirror inside the cramped dark room…
The dismal face is quite ugly

Foolish like this, I’m left behind
But I still long for you.
Miserably left behind like this,
I just make unwelcome calls

It’s okay if you get mad at me
It’s okay if you make me cry
Just turn all your attention back to me

It’s okay, just say anything
It’s okay if you mock me
I’m like this only with you, oh my own.

Like a speck of dust in this cave-like room
I’m foolish and I’m left alone
I miss you again today before you miss me
I’m miserably left alone like this
And again I call you before you call me

It’s okay if you get mad at me
It’s okay if you make me cry
Just turn all your attention back to me

It’s okay, just say anything
It’s okay if you mock me
I’m like this only with you, oh my own.

In the mirror, I look so ugly

 

Hangul Lyrics

티어스

좁고 어둔 방 거울 속에 나
그늘진 얼굴 참 못생겼어

이렇게 못나 혼자 남아
아직도 너를 그리워 해
이렇게 나만 서럽게 남아
반기지 않는 전화를 해

화를 내도 그게 좋아
나를 울려도 돼 그래
너의 관심을 다 내게로 돌려줘

아무 말이라도 좋아
나를 비웃어도 좋아
너에게만 그래 오 나의 그대

동굴 같은 방 먼지 같은 나
이렇게 못난 나 혼자 남아
오늘도 먼저 그리워해
이렇게 나만 서럽게 남아
다시 또 먼저 전화를 해

화를 내도 그게 좋아
나를 울려도 돼 그래
너의 관심을 다 네게로 돌려줘

아무 말이라도 좋아
나를 비웃어도 좋아
너에게만 그래 오 나의 그대

거울 속에 나 참 못생겼어