G Dragon – OUTRO (Divina Commedia) 신곡(神曲) [Eng Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Divina Commedia

I’m the dragon born in the creek
If you’re not family, then you’re a stranger, whatever
The joy at the end of suffering..
Divina Commedia

I became a star from a measly underground
The radiance of my persona is an occupational hazard, they say
‘NURSE’ Heal me
I’ll pay you more
I’ll be your Billionaire
‘PRINCE’

I’m only 30 years old. Is it weird?
It’s normal, isn’t it?
When others grow, I listed stocks
So I’m a bit short

Mom, don’t you worry
I’m not the problem, I’m the solution
I know what it is, I get “inspired” too

Right? Wrong?
What sin did anyone commit? It’s just that everything is contradictory
Right? Wrong?
Understand? Or not? Makes sense? Or not?

Mom, don’t you worry
I’m not the problem, I’m the solution
I know what it is, I get “inspired” too
Divina Commedia

Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am

Why do they call life a comedy?
Do you laugh and then cry?
What kind of an expression do I have now?
What kind of a face? It’s a mask of hypocrisy
I hypnotize myself as if death is at my heel
I trade my life to make a living
How much do you think I’m worth?
(You’ll pay?)
If you’re curious, call me
(To Taehui)
Success? What’s the point of raving
And begging and struggling with all your might?
No one is going to pat your head for it
I’ve been there, Suck-ass
Everything comes in one go
When waves of life come at you, ride them
Swervin’ Surfin’ Dive in
Don’t get Swept Away

Right? Wrong?
What sin did anyone commit? It’s just that everything is contradictory
Right? Wrong?
Understand? Or not? Makes sense? Or not?

Mom, don’t you worry
I’m not the problem, I’m the solution
I know what it is, I get “inspired” too
Divina Commedia

Each of us live in our own separate worlds
(Upon the stage)
As a programmer, producer, Script writer, director or the lead star
(Of dreams)
“The unreal is the surreal”
“In case I don’t see ya
Good-afternoon
Good-evenin’ and goodnight…”

Right? Wrong?
What sin did anyone commit? It’s just that everything is contradictory
Right? Wrong?
The popular singer becomes a popular actor

Mom, don’t you worry
I’m not the problem, I’m the solution
I know what it is, I get “inspired” too
Divina Commedia

Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
(Divina Commedia)

 

Hangul Lyrics

신곡(神曲)

개천에 용이 난데
가족 아니면 생판 남 몰라
고생 끝에 낙이
(Divina Commedia)

별 볼 일 없는 지하에서 별이 돼
자체 발광이 직업병이래
‘NURSE’ Heal me
I’ll pay you more
I’ll be your Billionaire
‘PRINCE’

내 나이 갓 만 30세 이상해?
정상 맞지?
남들 성장할 때 상장해
키는 좀 작지

엄마 아무 걱정하지 말아요
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
촉이 와, 초기화. ‘영감’ 도 세워

Right? Wrong?
다들 무슨 죄, 죄다 모순데
Right? Wrong?
이해가? 안가. 말이 돼? 안돼

엄마 아무 걱정하지 말아요
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
촉이 와, 초기화. ‘영감’ 도 세워
(Divina Commedia)

Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am

왜 인생을 코미디라 하지?
웃다가 울다가 하니?
난 지금 무슨 표정?
어떤 얼굴의 모습? 가식이 탈이지
죽어라 자기최면을 거네
잘 먹고 살려고 명을 거래해
이름값이 얼마 하게
(You’ll pay?)
궁금하면 연락해
(To. 태희)
Success? 막 발악하고 빌고
애써 노력하면 뭐해
누가 알아준대?
I’ve been there, Suck-ass
모든건 한방에 와
삶에 파도 치면 타고
Swervin’ Surfin’ Dive in
Don’t get Swept Away

Right? Wrong?
다들 무슨 죄, 죄다 모순데
Right? Wrong?
이해가? 안가. 말이 돼? 안돼

엄마 아무 걱정하지 말아요
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
촉이 와, 초기화. ‘영감’ 도 세워
(Divina Commedia)

우리는 각자의 세상에 살고 있어
(무대에)
기획 제작 각본 연출 주인공 돼
(꿈에)
‘비현실이 초현실’
“In case I don’t see ya
Good-afternoon
Good-evenin’ and 굿밤…”

Right? Wrong?
다들 무슨 죄, 죄다 모순데
Right? Wrong?
시민가수가 국민배우가 돼

엄마 아무 걱정하지 말아요
난 문제가 아냐 문제의 답이에요
촉이 와, 초기화. ‘영감’ 도 세워
(Divina Commedia)

Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
Gone. I’m Numb. I’m Numb. Yea, I am
(Divina Commedia)

Hangul lyrics from: genius.com

This is one strange song. I hope I translated it right

G Dragon – Untitled, 2014 무제 (無題) [English Translation + Hangul Lyrics]

English Translation

Untitled

I know it is difficult
For you to come back to me
I know that you fear and hate
Getting hurt any more

Even on that day when you left me,
I made you cry with my harsh words
I regretted it as I turned away, I’m sorry

Please, if I can see you at least for once
It’s okay even if I lose my everything
I can only wish that I will meet you in my dreams
So that we can love again
Like this…

Dying might be easier
Than getting your forgiveness
I may sing this song
But my sincerity might not reach you

“I wish you’ll be happy”
I can’t tell even that commonplace lie
And I just pray for you to come back, I’m sorry

Please, if I can see you at least for once
It’s okay even if I lose my everything
I can only wish that I will meet you in my dreams
So that we can love again
Like this…

You said this is the end
But I can’t believe those words
I can’t let go
Cause you never know

We will never again have another love
Like what you were to me or I were to you
Nobody knows
We always know

Please, if I can see you at least for once
It’s okay even if I lose my everything
I can only wish that I will meet you in my dreams
So that we can love again

I wish that this moment will pass
And I will forget everything
Even those happy memories
I pray that I’ll meet you again in my next life
And we will fall in love once more
Just like in the olden days

 

Hangul Lyrics

무제

나에게 돌아오기가
어렵고 힘든 걸 알아
이제 더는 상처받기가
두렵고 싫은 걸 알아

네가 떠나 버린 그날에도
모진 말로 널 울리고
뒤돌아 서서 후회해 미안해

제발 단 한 번이라도 너를 볼 수 있다면
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
꿈에서라도 너를 만나
다시 사랑하기를
우리 이대로

너에게 용서받기 보다
죽는 게 더 쉬울지 몰라
이 노래를 불러보지만
내 진심이 닿을지 몰라

네가 행복하기를 바래
그 흔한 거짓말도 못하고
돌아오기만 기도해 미안해

제발 단 한 번이라도 너를 볼 수 있다면
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
꿈에서라도 너를 만나
다시 사랑하기를
우리 이대로

이제는 끝이라는 마지막이라는
너의 그 맘을 난 믿을 수 없어
I can’t let go
Cause you never know

내겐 너 같은 너에겐 나 같은
그런 사랑은 두 번 다시는 없어
Nobody knows
We always know

제발 단 한 번이라도 너를 볼 수 있다면
내 모든 걸 다 잃어도 괜찮아
꿈에서라도 너를 만나
다시 사랑하기를

지금 이 시간이 지나가고
다 잊을 수 있다면
그 기억도 행복했던 추억도
아니 다음 생 에도
너를 만나 다시 사랑하기를
예전 그대로

Hangul lyrics from: klyrics.net