English Translation
Shangri-la
This place is a dream
Flowers bloom gloriously and even the wind smells sweet
Wherever it is, if I am with you
This painting blows over, setting my heart aflutter
I am drunk with you
And I lean on the distant fragrance
I pay no heed to time and just watch you
When the white moon rises, I watch you reflected on its surface
All day and all night, it’s you
You fill them to the brim
The sound of each breath resembles you
I paint it over again
This night is spreading deeper and deeper
So that you can’t escape
I close my eyes and keep looking for you inside me
I want to get drunk a little more
And fall into this dream
You come closer
And seep into me
When the night asks after your health
The red camellia that resembles you gets jealous
Your sweet lips shine dazzlingly
And arouse waves in the heart that has fallen asleep
Even the unripe peaches are all sweet
Under the scattering petals, the silky train of your skirt…
I follow that hem and pull you into my arms
I know the sound of your breath so well
You sweep across the dream-like fantasy
That I entered
All day and all night, it’s you
Even my swaying heart
Is about to get enchanted by that deep scent
I paint it over again
This night is spreading deeper and deeper
So that you can’t escape
I close my eyes and keep looking for you inside me
I want to get drunk a little more
And fall into this dream
You come closer
And seep into me
My space that I emptied out gets filled
The colour drenched with you shines nostalgically and dazzlingly
It’s breathtaking, warm
And mysterious
I fly, I fly with you
Inside the fantasy that spread through the dream
You come closer
And you blossom in my heart once more
I know only one and that’s you
The place I was looking for was you
When I open my eyes again
You seep into me